الشريط الاخباري

صدور كتاب الاطفال "اين تختبئ اغراضي؟" لرحيق دقة عن مركز الكت

نشر بتاريخ: 09-03-2017 | ثقافة وفنون
News Main Image

رام الله/PNN- الكتاب يروي قصة الفتاة "ليلا" التي تبحث عن أغراضها المختلفة في البيت بمساعدة صديقاتها الحشرات ● صدور خمسة كتب أخرى مترجمة عن العبريّة: "مانديلا"، "عندليب ملك الصين"، "بُمبُم يرى بالمقلوب"، "أكبر كذّاب في العالم" و"ليلى تتسلّق عاليًا"

عن مركز الكتب والمكتبات، صدر في الأيام الأخيرة كتاب الأطفال "أين تختبئ أغراضي؟" وهو من تأليف رحيق دقة، رسومات فادي أبو رقية وتحرير لغوي لؤي وتد. ويأتي هذا الكتاب ضمن سلسلة منشورات الأطفال التي يعمل عليها مركز الكتب والمكتبات سنويًا، بدعم من "مفعال هبايس" ودائرة الثقافة العربية في وزارة الثقافة.

تروي القصة حكاية الطفلة ليلا، التي تهرب منها أغراضها دائمًا. وقبل الخروج للبيت تتساعد ليلا مع صديقاتها الحشرات للعثور على أغراضها: العنكبوت يساعدها بالعثور على حذائها؛ الفراشة تساعدها بالعثور على نقودها؛ الحلزونة تساعدها بالعثور على حقيبتها؛ الدودة تساعدها بالعثور على كتابها؛ والنحلة تساعدها بالعثور على المفتاح.

رحيق دقّة من قرية يمّة في المثلث، ومقيمة في القدس. حاصلة على بكالوريوس في علم الدماغ، وماجستير في علم النفس التربويّ التطبيقيّ، بالإضافة لدبلوم في العلاج الفيزيوبيولوجيّ. تعمل اليوم في التدريس الأكاديمي والاستشارة التربوية، ومتخصّصة في العلاج النفسيّ الإدراكيّ السلوكيّ. «أنا أم للِيلا، من خلالها أتعلم وأعيش حكمة ومنطق الأطفال" تقول دقّة. أمّا رسام الكتاب، فادي أبو رقيّة، فبعد إنهائه للبكالوريوس في معهد بتسلئيل في القدس، عاد للسكن في بلدة ميسر التي وُلد فيها. عمل في مجالات مختلفة، كصالات العروض الفنيّة وجمع المعارض والتدريس وإدارة المناسبات. يعمل اليوم محاضرًا في «سمينار هكيبوتسيم» وهو يمتهن رسم الكتب.

5 كتب مترجمة بموازاة ذلك، أصدر مركز الكتب والمكتبات في الأشهر الأخيرة 5 كتب مترجمة عن العبريّة، ضمن مشروع النشر السنويّ، وهي كالتالي: ● مانديلا: من تأليف تمار فيريتي-زهافي، ورسومات نوني سجول. قصة حياة القائد الإفريقيّ الشهير نلسون مانديلا، في إطار رواية أدبية للفتيان مكتوبة بسلاسة وتشويق، وسبق للمركز أن أصدر السنة الماضية رواية مشابهة للفتيان عن المهاتما غاندي. أعدّ الترجمة للعربيّة ريم غنايم. ● عندليب ملك الصين: من تأليف هانس كريستيان أندرسن ورسومات إلامار ستروز، ويحكي قصة العندليب ذي الصوت الساحر الذي يحتجزه ملك الصين في حديقته، ولكنه يستبدله بعندليب آليّ، فيطلب العندليب العودة إلى الطبيعة شرط الاستمرار في الغناء. أعدّ الترجمة للعربية جودت عيد. ● بُمبُم يرى بالمقلوب: من تأليف يوسي جودارد ورسومات كرميت جلعادي- بولارد. الكتاب يحكي قصة البوم الصغير، بمبم، الذي يعاني مشكلة غريبة: فهوي يرى كل شيء بالمقلوب، ويقرأ الكلمات بالعكس. وينفضح أمره في مسابقة للقراءة لكن شيخ البوم يُنقذه من الورطة. أعدّ الترجمة للعربيّة علاء حليحل. ● أكبر كذّاب في العالم: من تأليف الكاتب الفلسطينيّ أنطون شمّاس، إذ صدر الكتاب قديمًا بالعبريّة ووضع الإعداد العربيّ للنص العربي الجديد أنطون شماس أيضًا، والرسومات لدود جيفع. يحكي الكتاب قصة ملك يعلن مسابقة لأكبر كذاب في العالم، والفائز سيحظى بالزواج من ابنته الأميرة. ● ليلى تتسلّق عاليًا: من تأليف نوعا بيكر ورسومات شيرا كورح. ليلى فتاة تحب قطّها المشاكس، وتصعد إلى مكان عال من أجل إنزاله، لكنها تعلق معه خائفة. أعدّ الترجمة للعربيّة لؤي وتد. تُوزّع كتب مركز الكتب والمكتبات على المكتبات العامّة وهي متوفرة فيها في قرابة 60 مكتبة في القرى والبلدات العربيّة، وتُطلب النسخ للشراء من الموزّع القطري، دار الهدى- كريم.

[gallery link="file" size="full" ids="203073,203074,203075,203076,203077,203078"]

شارك هذا الخبر!